毁童话之yin荡童话-农夫和蛇_【毁童话之yin荡童话-农夫和蛇】 首页

字体:      护眼 关灯

上一页 目录 下一页

   【毁童话之yin荡童话-农夫和蛇】 (第3/41页)

尽快就要赶回家,好让这条可怜的小蛇取暖。

    好心的农夫并不知道,这条小蛇实际上是醒着的,方才发生的事情它都感觉到了。小蛇有点茫然,不知道这瞧起来还挺俊俏的家伙想要带着它去哪里,不过赶路的农夫体温颇高,让小蛇逐渐舒适地蜷了蜷身子,索性继续装成冻僵的样子,往农夫怀里缩了缩。

    肚子体在温暖的rou体上可真舒服呀——那两个小点磨得自己都快硬了。

    小蛇吐出芯子,在嘴边舔了舔,故意用身子贴在农夫胸膛上两个凸起的地方,借着农夫的动作蹭来蹭去。

    农夫倒没觉出异样,只是胸前那两个特别敏感的地方被压挤得太难受,已经硬挺起来,小伙子更是加快了脚步朝家赶去,他发现自己后xue因为胸前两点苏苏麻麻的感觉而开始湿润,他生怕自己弄湿裤子。

    一进家门,农夫才松了口气,把东西放下,低头看看自己怀里还闭着眼睛的小蛇,以为它还没有彻底暖过来,农夫苦恼地抓抓头发,想了想,点起火盆,先把小蛇放进被子里,然后脱下衣服,也跟着钻了进去,冷血动物冰凉的身体激得他一哆嗦,不过小伙子一心想救这条漂亮的白蛇,也顾不得那不多,抱住小蛇,试图用体温唤醒它。

    哦——这滑嫩的肌rou。

    小蛇下意识地缠上农夫的大腿,长长的尾巴倦过来搭在农夫平滑的腹肌上,有一下没一下地磨蹭着。农夫见小蛇动了,心下欣喜,以为这样管用,也任小蛇缠着自己,他手上轻轻抚摸着蛇身,好让它更快地暖和。

    殊不知这样的动作对于性yin的蛇类而言,无异于求欢和挑逗,小蛇藏在鳞片下面的yinjing立了起来,可怜的农夫还不知道发生了什幺,只觉得有东西顶着自己的小腹,颇为奇怪。

    专心温暖小蛇的农夫也
加入书签 我的书架

上一页 目录 下一页