生在唐人街_第23章 种族歧视 首页

字体:      护眼 关灯

上一页 目录 下一页

   第23章 种族歧视 (第3/4页)

Sum(点心),于是这两个词成了英语词汇,算是带有贬义的侮辱词,和chink(斜眼怪)、Panface(扁平脸)、Red-Monkey(红色猴子)、Banana(香蕉人)差不多。

    许多刚来美国的华人,甚至会因为不懂这些词的特殊意思,而听不懂对方在侮辱和鄙视自己,就比如有些人将“Chinaman”理解为“中国佬”,觉得无所谓,其实稍微准确一点,这跟使用“Nigger(黑鬼)”辱骂黑人完全是一个等级,社会赋予了这个词不同的含义。

    没有骂黑人,所以在场的黑人笑的很开心,没有骂墨西哥人,所以墨西哥人笑的很开心,现场的华人就只有苏木一位,杜仲肚子疼跑去蹲坑了,他盯着面前的这位意大利人,气恼说道:“你是种族主义者吗?

    素质有多低才会说出这样的言论?你知道吗,为什么总是你这类人?我真的替你觉得惋惜,你的人生该是有多糟糕才会去说出那样的话?

    难道没有意识到,这个国家正是由移民建立起来的吗?你去年给这个国家交了多少税?我打赌我未来对这个国家的贡献绝对要比你大,你是希望我给你上一节历史课吗?我倒是可以,但我真的不想在你身上浪费时间,真的不值得!”

    在美国这种国家,忍气吞声从来不是什么美德,会哭的孩子有奶吃才是真理,如果苏木忍气吞声,唯一的结果就是自己生闷气,于是他果断站了出来,先前这位意大利人说话声
加入书签 我的书架

上一页 目录 下一页