字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一页
17.陋居里的美味 lovero us e. (第3/6页)
比尔微微皱眉:“他这大半辈子都在用自己的生命守护秘密,你不觉得再对他提这种要求有些残忍吗?” 好高尚的格兰芬多。 “那你呢?”克蕾莎问。 “我是另一个屋子的保密人。”比尔说的是他和芙蓉的贝壳小屋,“不能把鸡蛋放在同一个篮子里。你觉得小天狼星……” “不行,他一点也不靠谱。”克蕾莎断然拒绝。 比尔看着她。 “那就是你了。” “什么?不不不,我一定会说漏嘴的!别给我这么重要的活儿!”克蕾莎一口回绝,“那就布莱克吧!” 比尔也有点不放心:“他的忠诚没有瑕疵,但确实不够谨慎……” “就交给他了。”克蕾莎顶着比尔不赞成的目光说,“我们今晚什么时候开始?” 比尔只能从人选上分心。 “随时可以……但是别在这个屋子吧。” “为什么?” 比尔颧骨上浮出一点和他头发颜色很像的红:“我怕破坏家具,这里毕竟是租的。我在月圆夜有一点……狂躁。” 克蕾莎怀疑道:“你对人没有危害吧……” “没有。”比尔很肯定地告诉她。 克蕾莎半信半疑地跟着他出门。 他没有带她去开房,而是幻影移形到了一个非常偏僻、看起来很适合毁尸灭迹的乡下。克蕾莎突然产生了危机感,她也许不该跟一只半狼人在月圆夜乱跑。 “你要把我带去哪儿?” “陋居……” 这是字面意思上的“陋居”。 克蕾莎第一次用“弗兰肯斯坦”来形容一座房子,它是用不同房间块拼接而成的,完全看不出原本的样子,破破烂烂,有
上一页
目录
下一页