字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一页
分卷阅读75 (第3/4页)
,看看德拉科。 他四仰八叉地躺在床上,脸颊像个小仓鼠一样微微鼓起,胸膛在黑色的睡衣底下微微起伏,右腿还摆着将我踢出去的姿势。 很好,这是第几次了? 为什么他的睡姿比上一次更差了?至少上一次他还没能把我踢下床! 我有些怨气地放弃了继续爬回床上的决定,去盥洗室洗了个澡,换了件衣服,决定看一会我的书。 走到书桌前,我看见了奈特的粉红色垫子。在之前的七个月里,它一直睡在那里。 我微微怔了一下,打开门把它丢了出去。 昨晚我和德拉科聊到很晚……聊他小时候的事,聊我小时候的事。我们居然不知不觉睡着了,我甚至连睡衣都没换。 德拉科小时候像个小魔鬼——当然他现在也像——他把一个小孩子能闯的祸通通闯了个遍,我简直能想象出马尔福夫人和马尔福先生到底有多无奈。 在他的描述中,一个宠溺孩子的马尔福夫人活灵活现。德拉科说她很美,抱怨她总是想用衣服食物埋没他。他说的时候皱着眉头好像不堪其扰似的,但是我还是能看出来他有多爱他的母亲。 除此之外是他的教育,他向我絮絮叨叨地抱怨贵族继承人教育有多无聊多苛刻,那必须在他十一岁之前完成它。 “得了,”我好笑地说,“那是你的责任。” “身为一个贵族,我从不曾逃避过这点。”德拉科昂起他的尖下巴,他发自内心为自己的家族骄傲。 与德拉科丰富多彩的童年相比,我小时候的事情简直乏善可陈。 德拉科不
上一页
目录
下一页