字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一章
第四十四章:幸福地交谈着 (第2/2页)
の大切な友達と別れを告げて……。(我会和我的父母和meimei留在日本……所以要和我很重要的朋友告别了……)” “そうですか、今は大変ですか。(原来是这样子啊,那你现在是舍不得吗?)” “……”我点了点头…… “でもおばあちゃんは逃げてると思うんだけど……。おかしいけど、きっと日本に居たくないの?(但是奶奶我觉得你是在逃避……虽然这样说很奇怪,但是你一定不想要留在日本吧?)” “私はもう決めました。(我已经决定了……)”我坚定的说道…… “そうですか。それはきっとあなたの友達とよく話してください。そして今は友達と喧嘩してもよくないよ!(是吗?那一定要和你的朋友好好的说清楚啊!还有现在要是和朋友吵架也很不好哦!)”老奶奶就像是看透了我身上所发生的事情一样…… “……”我望向了落地窗外的天空…… “知っていますか。あなたの今の姿は、私も昔も似ていますね。(你知道吗?你现在的样子和我老伴以前也很像呢!)”老奶奶再一次露出了怀念的表情…… “私?どうしてですか。(我?为什么?)” “あの時の彼は私に心の裏を言ってくれなくて、自分の心の中でどう思っているのかわからない……。あの時に告白しようと思っていたのに、あの時かなりの悩みを知っていた……。あなたの友達は今もそうでしょう。(那时候的他一直不敢向我说出心里话,也不知道自己的心里是怎么想的……虽然不知道他那时候打算向我告白,但是我知道他那时候相当的烦恼……你的朋友现在应该也是这样子吧?)” “あなたの言うことは間違いありませんが……でも、どうしたらいいのかわからないけど……。(你说得没错……但是,我不知道我该怎么办……)” “こんな時に海に飛び込んで、冷静になったらいいじゃないですか。(这种时候跳到海里面让自己冷静一下就好了不是吗?)”老奶奶笑着说道…… “海に飛び込む?(跳到海里?)”我对老奶奶这样的说法感到惊讶…… “あの時、海辺の階段から彼を海に押し倒してしまったのですが……。そして彼は私を引き延ばして私をキスしたのか……。あなたも試してみてもいいと思います。(对啊,那时候我把他从海边的台阶上推倒海里了……然后他居然把我也拉下去然后亲了我呢……我觉得你也可以去试一试……)”老奶奶想起了过去那让她笑得如此合不拢嘴的故事,这让她感到相当的幸福…… 也许,平常她连一个可以这样交流的人都没有吧…… 这时候外面突然传来了敲门声…… “すみません、ドアを開けてみてください。(抱歉,我去开一下门……)” 之后,老奶奶眼睛里面闪着泪光的做到了我跟前……她打开了刚刚领取的包裹……里面是一些香蕉和一封信…… “今日は本当に幸せな日ですね。(今天真是一个幸福的日子呢!)”老奶奶笑着慢慢的留下了眼泪。 看着这样的人,我觉得我应该要离开了…… “時間が早くないので、お先に失礼します。(时间不早了,我就先走了……)”我在老奶奶家待了快一个早上了。 “そうですか。今度はぜひまた遊びに来てくださいね!それから、これから道に持って行って食べましょう。(是吗?下次一定要再来玩哦!还有这个拿去路上吃吧。)”老奶奶摘了一条香蕉给我…… “ありがとうございます。(谢谢……)” “息子からの小包と手紙です。二日で家に帰ると言ったんですよ。(这是我儿子寄来的包裹和信,他说过两天就会回家了呢!)”我从未讲过如此幸福的模样……我也不会忘记这个幸福的早餐所发生的一切事情…… “子供がいないと、自分の両親を忘れてしまいます。また、チャンスがあったら必ずまた来ます。(没有孩子会忘记自己的父母的,再见了,有机会我一定会再来的。)” 就这样我离开了老奶奶的家,吃着手上充满幸福滋味的香蕉,重新走在了我不认识的道路上…… ………… 在日本,孩子送自己的父母香蕉代表着对父母的思念与他们身体健康的祝福…… 第四十四章完
上一页
目录
下一章